![]() Finally, on the bottom tier, with their backs to the spectators, are the prosecutor, Attorney General Gideon Hausner, with his staff of four assistant attorneys, and Dr. The old prejudice against German Jews, once very pronounced in Israel, is no longer strong enough to account for it.) One tier below the translators are the glass booth of the accused and the witness box, facing each other. (In view of the scrupulous fairness of all the technical arrangements for the trial, it is among the minor mysteries of the new State of Israel that, with its high percentage of German-born people, it was unable to find an adequate translator into the only language the accused and his counsel could understand. Immediately below the judges are the translators, whose services are needed for direct exchanges between the defendant or his counsel and the court otherwise, Adolf Eichmann, the German-speaking accused party, like all the other foreigners in the courtroom, follows the Hebrew proceedings through the simultaneous radio transmission, which is excellent in French, bearable in English, and sheer comedy-frequently incomprehensible-in German. They sit at a long table, which is eventually to be covered with innumerable books and more than fifteen hundred documents. ![]() Read the second part.Įvery morning, the words “ Beth Hamishpath” (“The House of Justice”), shouted by the court usher at the top of his voice, make us jump to our feet as they announce the arrival of the three judges, who, bare-headed and in black robes, walk into the courtroom from a side entrance to take their seats on the highest tier of the raised platform at the front of the long hall. This is the first of a series of articles.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |